Going through the roof nghĩa là gì

»Những đông từ kxay (Phrasal Verbs) thường dùng - Phần 1»Từ vựng dành cho ngày Trung thu»Cách sử dụng THE - A/ANIDIOMS (Thành ngữ) là những các từ mà lại ý nghĩa sâu sắc của nó – không những đối chọi thuần là nghĩa đen của những trường đoản cú ghnghiền lại – cơ mà thường xuyên với nghĩa trơn. Sau đây HỌC247 đang trình diễn một vài Idioms hay được sử dụng, gia đình tham khảo để ra thi thì biết lựa chọn nhaaaa.

1.CATS AND DOGS: rain heavily--> It"s raining cats and dogs = It"s raining heavily2. CHALK ANDCHEESE: very different from each other--> I don"t have sầu anything in comtháng with my brother. We"re lượt thích chalk và cheese.3. HERE AND THERE: everywhere--> I have been looking here và there for thegift I bought for my girlfriend.4. A HOT POTATO: something that is difficult ordangerous to khuyễn mãi giảm giá with (vụ việc nan giải, nóng hổi)--> The abortion issue is a political hot potatoin the US.5. AT THE DROP OF THE HAT: immediately, instantly--> If you need me, just gọi me. I can come atthe drop of a hat.quý khách đã xem: Going through the roof nghĩa là gì

6.BACK TO THE DRAWING BOARD: time lớn start from the beginning ; it is time toplan something over again (ban đầu lại tự đầu)--> My plans tocreate a tiny oto made of glasses were unsuccessful, so I guess it is baông chồng tothe drawing board.7. BEAT ABOUT THEBUSH: avoiding the main topic, not speaking directly about the issue. (nói vòngvo, không vô vụ việc chính)--> Stop beatingabout the bush & answer myquestion.8. BEST THING SINCE SLICED BREAD: a good inventionor innovation; a good idea or plan. (ý tưởng tốt, tốt)--> Portable phones are marketed as the bestthing since sliced bread; people think they are extremely good.9. BURN THE MIDNIGHT OIL: khổng lồ stay up working,especially studying late at night (thức khuya thao tác làm việc, học tập bài)--> I will have a big exam tomorrow so I"ll beburning the midnight oil tonight.10. CAUGHT BETWEEN TWO STOOLS: when someone findsit difficult lớn choose between two alternatives (do dự, lần chần lựa chọndòng nào, vì dự)--> I was caught between two stools when I hadlớn choose which shirt khổng lồ hang out with my girlfriends.Quý khách hàng vẫn xem: Going through the roof tức là gì

11.BREAK A LEG = good luck

12. HIT THE BOOKS =khổng lồ study13. LET THE CAT OUTOF THE BAG: to reveal a secret or a surprise by accident ( nhằm lộ túng bấn mật)--> It"s asecret. Try not to let the cát out of the bag.14. WHEN PIGS FLY =something will never happen (cthị xã viễn vông, không tưởng)15. SCRATCH SOMEONE"S BACK: helpsomeone out with the assumption that they will return the favor in the future(góp ai cùng với mong muốn trong tương lai người ta để giúp lại mình)--> "You scratch my baông xã và I will scratchyours," the customer said when we talked about the new sales tương tác.

Bạn đang xem: Going through the roof nghĩa là gì

16.HIT THE NAIL ON THE HEAD: do or say something exactly right (đân oán, nói trúngphóc)--> Mike hit thenail on the head when he said most people can use a computer without knowinghow it works.


26.PAY THROUGH THE NOSE: to pay too much for something (trả giá chỉ đắt)--> If you wantdecent wine in a restaurant, you will have khổng lồ pay through the nose for it.27. BY THE SKIN OFONE"S TEETH: liền kề sao--> I gotthrough calculus class by the skin of my teeth.--> I got to lớn theairport a few minutes late & missed the plan by the skin of my teeth.28. PULL SOMEONE"SLEG: chọc tập ai--> You don"t mean that.You"re just pulling my leg.29. IT STRIKE SB AS/THAT A STRANGE: lấy làm lạ--> I stroke me as a strange when he came toclass early this morning.30. HIGH AND LOW = HERE AND THERE: everywhere--> I have been searching high và low for thegift I bought for Hà An for a whole day.

Xem thêm: Rau Cải Xanh Tiếng Anh Là Gì ? Cải Bẹ Xanh In English Rau Cải Xanh Trong Tiếng Anh Là Gì

31.THE MORE, THE MERRIER: càng đông, càng vui--> Of courseyou can have sầu a ride with us! The more, the merrier.32. SPICK AND SPAN:gọn gàng, gọn gàng--> The kitchenwas spick and span as ever, every surface wiped down & everything in itsplace.33. EVERY NOW ANDTHEN = sometimes--> Every now& then, I want lớn be alone.34. PART AND PARCEL: integral, crucial (đặc biệt quan trọng,thiết yếu)--> Being recognised in the street is all part& parcel of being famous.


41.LEAD SOMEBODY BY THE NOSE: lớn control someone & make them vày exactly what youwant them to vày (cầm đầu, dắt mũi ai)--> They simplydidn"t know what they were doing & they were led by the nose by amanipulative sầu government42. AT THE ELEVENTHHOUR: vào phút ít chót--> She alwaysturned her term paper in at the eleventh hour.43. FIND FAULTWITH: chỉ trích, kiếm chuyện,bắt lỗi--> It is very easy lớn find fault with the workothers.44. OFF AND ON/ ON AND OFF: không mọi đặn, thỉnhthoảng--> We don"t often go there- just off and on.45. MAKE BELIEVE: giả bộ, giả vờ--> I tried khổng lồ make believe sầu she was happy, butknew deep down it was not true.46. MAKE GOOD TIME: dịch chuyển nkhô cứng, đi nhanh.--> We made good time and were at the khách sạn bylunch time.47. LOOK DAGGERS AT SOMEONE: giận giữ lại nhìn ai đó--> Their relationship is not miễn phí và easy butat least he is no longer looking daggers at her.48. BE OUT OF THE QUESTION: thiết yếu được--> You cannot get married until you are 18,it"s out of the question.49. ALL AT ONCE = suddenly: bất thình lình--> All at once, there was a loud banging on thedoor.50. BLOW ONE"S TRUMPET: bốc phét, khoác lác--> Anyone will tell you she"s one of the bestjournalist we"ve sầu got, although she"d never blow her trumpet.